Форум :: КУХНЯ-о вкусной и здоровой пище,а также обо всём и всех, кто,что, с ней связан(о)!:)

Приемлемо всё,что ходит,бегает,прыгает, плавает,шевелится,растёт и к КОМУ,чему,мы на кухне привыкли:D И даже то,те,к кому,чему,ещё только должны,наверное?!*HI**PSS*

VS Написал(а): 21 сентября 2014 г. в 02:29

К лучшим образцам городских новелл принадлежат «Повесть о любящем и любимом», «Рассказ о трех яблоках» (включающий и «Рассказ о везире Нур-ад-дине и его брате»;), «Сказка о Камар-аз-Замане и жене ювелира», а также большинство рассказов, объединяемых «Сказкой о горбуне».


VS Написал(а): 21 сентября 2014 г. в 02:31

Наконец наиболее поздними по времени создания являются сказки плутовского жанра, по-видимому включённые в сборник в Египте, при его последней обработке.


VS Написал(а): 21 сентября 2014 г. в 02:32

Рассказы эти тоже сложились в городской среде, но отражают уже жизнь мелких ремесленников, подённых рабочих и бедняков, перебивающихся случайными заработками.


VS Написал(а): 21 сентября 2014 г. в 02:33

В этих сказках с наибольшей яркостью отразился протест угнетённых слоёв населения средневекового восточного города.


VS Написал(а): 21 сентября 2014 г. в 02:34

В каких курьёзных формах выражался подчас этот протест видно, например, из «Рассказа о Ганиме ибн Айюбе» (см. наст. изд., т. II, стр. 15), где раб, которого его господин хочет отпустить на волю, доказывает, ссылаясь на книги законоведов, что тот не имеет права это сделать, так как не научил своего раба никакому ремеслу и освобождением обрекает последнего на голодную смерть.


VS Написал(а): 21 сентября 2014 г. в 02:36

Для плутовских сказок характерна едкая ирония изображения представителей светской власти и духовенства в самом неприглядном виде. Сюжетом многих таких повестей является сложное мошенничество, имеющее целью не столько ограбить, сколько одурачить какого-нибудь простака.


VS Написал(а): 21 сентября 2014 г. в 02:38

Блестящие образцы плутовских рассказов – «Повесть о Далиле-хитреце и Али-Зейбаке каирском», изобилующая самыми невероятными приключениями, «Сказка об Ала-ад-дине Абу-ш-Шамате», «Сказка о Маруфе-башмачнике».


VS Написал(а): 21 сентября 2014 г. в 02:40

Рассказы этого типа попали в сборник непосредственно из уст сказителей и подверглись лишь незначительной литературной обработке.


VS Написал(а): 21 сентября 2014 г. в 02:41

На это указывает прежде всего их язык, не чуждый диалектизмов и разговорных оборотов речи, насыщенность текста диалогами, живыми и динамичными, как будто прямо подслушанными на городской площади, а также полное отсутствие любовных стихов – слушатели таких сказок, видно, не были охотниками до сентиментальных поэтических излияний.


VS Написал(а): 21 сентября 2014 г. в 02:44

Как по содержанию, так и по форме, плутовские рассказы представляют одну из ценнейших частей собрания.


:):(:D:-[:P:-/;):'(*IN_LOVE*B-)O_oO-)XDXP*ANGRY**STARE**BOMB**BOW**CHEW**DEAD**DONT_TALK**EXCITED**PSS**FLAG**FLY**MEDITATION**GAMES**HI**HUG**HUH**SEE**ILL**JAW**KISS**FROG**MUSIC**NO**OMG**PANIC**FACEPALM**PARANOID**PIRATE**PLEASE**PLOTTING**POKE**RAIN**SCARED**RUN**SECRET**SHAKE**SHRUG**SLEEP**SLEEPY**STUPID**THINKING**THUMBS_UP**WHISTLE**YES*