Китовра́с (др.-рус. китωвра́съ от греч. κένταυρος — «кентавр» — мифическое существо, упоминаемое в древнерусских апокрифах с XIV века. Под Китоврасом подразумевалось вообще чудовище, или имя собственное[1]. Изображался как чудовище-кентавр, иногда с крыльями.
2.
Он обещал
выстроить крепость
такую, что ётунам
не преодолеть.
В оплату потребовал
прекрасную Фрейю
В жёны себе.
И месяц и солнце
в придачу. Для асов
такой договор
был хуже войны.
Но Тор далеко,
сражался в Утгарде
и асы поспешно
собрались на тинг.
3.
Асы решили,
что каменщик должен
выстроить крепость
за зиму одну,
без помощников.
Если он не успеет,
то платы ему
вовек не видать.
«Только мой конь
краса – Свадильфари
будет мне в помощь.»
сказал Китоврас.
4.
Локи – хитрец,
посоветовал асам,
скрепить договор
священною клятвой.
Закипела работа,
Свадильфари чудесный
глыбы огромные
быстро возил.
Стены росли,
асы дивились
быстрой работе,
но клятвы даны,
клятвы священные,
их не нарушить.
И асы снова
собрались на тинг.
5.
Асы сказали:
"Локи зловредный!
Ты виноват,
ты дал нам совет,
клятвой священной,
скрепить договор.
Три дня лишь осталось!
Смерти ужасной
достоин ты – Локи!
Смерти и пыток
самых жестоких!
6.
Локи ответил:
"Славные асы!
Я посоветовал,
вы согласились;
наша вина –
равна между нами,
но, если вы,
грозите мне смертью,
стройку я эту, остановлю
освободив асов от клятвы.
7.
Вечером тем же
Китоврас за камнями
отправился вместе
с чудесным конём.
Вдруг появилась
с рыжею гривой
с ржаньем призывным
кобыла волшебная.
8.
Локи кобылою
той обернулся;
конь обезумел,
порвал удила,
и в лес
за кобылою
мигом умчался.
Три дня и три ночи
бегал за ними
в лесу Китоврас.
Увидев, что асы
его обманули
он в ярость пришёл
и начал буянить.
9.
Асы увидев,
что исполин
в ярости первым
может нарушить
их договор,
Тора призвали.
Тор своим молотом,
долго не думая,
клятвы презрев,
размозжил исполину
череп;
вместо обещанной платы
вместо жены,
солнца и месяца
Китоврас угодил
прямиком в преисподнюю.
10.
В том же лесу,
под кроною дуба,
Локи родил
жеребёнка чудесного
восьминогого
белоснежного
по земле и по воздуху
может скакать он.
11.
Локи назвал
Жеребёнка — Слейпниром.
Вырос Слейпнир
стал чудесным конём.
Один коня
увидел волшебного;
лучшего,
в девяти мирах,
скакуна
и произнёс:
«Лучшее — лучшему!»
Один с тех пор
хозяин Слейпнира.