Вчера полдня метель была. А сегодня тучи, жара, все тает и голова от этого болит....
Этимология слова Гей
Основное значение слова «гей» подверглось сильным изменениям в течение 20-го столетия. Однако это изменение не было неожиданным — оно возникло из более ранних примеров сексуализированного использования этого слова (а именно, для обозначения проституции, «лёгкого поведения».
Само слово «gay», возможно, происходит от старофранцузского gai, в свою очередь, вероятно, заимствованного из одного из германских языков. [1] По другой этимологии, от старопровансальского gaya («весёлый», откуда название трактата Ницше «Весёлая наука» ("La gaya scienza"); а провансальское слово — от распространенного латинского глагола «gaudeo» (радоваться), откуда строка гимна студентов: «Gaudeamus igitur» («Будем веселиться!»
. Слово первоначально означало «беззаботный», «весёлый», «яркий, театральный» и широко использовалось в разговорной речи и в литературе в этом значении в английском и французском языках (ср., например, название оперетты Жака Оффенбаха Gaîté Parisienne - «Parisian Gaiety», «Парижское веселье»
. В более поздние времена, начиная примерно с середины 20-го столетия, слово «gay» в английском языке уже не могло употребляться в таком значении без придания фразе оттенка двойного или скрытого смысла.
Слово «gay» начало приобретать в английском языке сексуальную окраску в конце 17-го века, когда оно использовалось в значении «человек, пристрастившийся к удовольствиям», «предающийся сладострастию». Такое словоупотребление было расширением первоначального значения «беззаботный». Подразумевалось, что беззаботный человек не чувствует себя «связанным моральными ограничениями». В конце 19-го столетия термин «gay life» (буквально: «гей-жизнь», «беззаботная жизнь» был широко используемым в английском языке эвфемизмом для обозначения проституции и других форм внебрачного сексуального поведения, которые воспринимались обществом как аморальные.
Имя Gay в качестве личного имени в англоязычных странах до сих пор изредка встречается, обычно как женское имя, хотя в последнее время его написание часто меняют на Gaye. По данным переписи населения 1990 года личное имя «Gay» было 795-м по распространённости в США ([2]). Оно также иногда использовалось в качестве личного имени и для мужчин. Имя популярного ирландского теле-шоумена Габриэла Бирна (Gabriel Byrne) всегда сокращалось как «Gay» (Гей), и передача, которую он вёл на радио, называлась «Шоу Гея Бирна» (The Gay Byrne Show). Таким образом могут сокращаться также английское женское имя Gaynell и мужские имена Gaylen и Gaylord.
Слово Gaiety («Веселье» также раньше было распространённым названием для мест отдыха и развлечений. Одним из любимых мест Оскара Уайльда в Дублине был The Gaiety Theatre, основанный под таким названием в 1884 году.
я у брата в темрюке. вчера весь день шёл дождь.потом ночью пошёл снег. шёл весь день и сейчас идёт.довольно сильный. начинает подмораживать.зима однако(((
джажбанда грает льётся виски таритара едрёна мать всех неформалов санфранциска не хватит крепость чтоб угнать